Ben non, mais quand c'est bien on le dit, c'est tout. Bon, après si y'a moyen de gratter un café ..... 
Ara Certes, mais j'ai remarqué que je touchais bien plus de monde en intitulant une vidéo "aplatir un bout de bois" qu'en titrant "corroyer correctement une pièce de bois brut". C'est tout le problème de la vulgarisation :-)
Merci kaj pour ce contenu. Au sujet de l'enregistrement certains commentaires on relevé un vrai problème, celui des gestes faits devant l'écran de vidéo projection, c'est assez compliqué de filmer correctement un écran (en fait on va exposer soit le conférencier, soit l'écran, mais l'un des deux patira d'un éclairage déficient)
Je rechercher activement une solution à ce problème pour essayer de faire mieux l'an prochain.
jurga oui, ou alors, et c'est bien plus simple, le conférencier utilise le pointeur pour montrer sur l'écran ....
Merci CoB34 !
Merci Waulfarts145 !
Merci Bingo !
Bon, je m'étais loupé pour une raison bassement technique, dans la mise à disposition de sous-titre lors de l'export de la vidéo, en effet j'avais vérifié (et corrigé) les 2000 titrages que comporte cette conférence mais ils n'étaient pas arrivés jusqu'à Youtube.
C'est maintenant chose faite et vous devriez donc voir apparaitre des sous-titres corrects en les activant sur la vidéo.
Donc si vous connaissez des passionnés malentendant, n'hésitez pas.

Assez d'accord, c'est pas pour rien que je fais ch** avec des trépieds et des caméras :-)